Professor Streamlet Dkhar, a renowned Khasi poet and Falguni Chakraborti, a Bengalee poet from Meghalaya were felicitated at South Asian Literature and Culture Summit Pirganj, Rongpur in Bangladesh.
The three-day summit which started from March 13 was hosted by Association for South Asian Literature and Culture (AFSACA).
The event was aimed at sharing and exchange of different cultures, poetry readings by poets in different languages as a mark to observe the Bangla literary month following the recognition of the language.
Professor Streamlet Dkhar, shared a little insight into the birth of the Khasi language which was first written in Bangla alphabet and the dialect spoken by tribals from Shella was used by William Carey and Krishna Chandra Pal in 1813 from Serampore Baptist Mission. She also explained that many Khasi poets have also translated Rabindranath Tagore’s Gitanjali into Khasi.
Organized by Association for South Asian Literature and Culture (AFSACA), a conclave of poets and authors recalled the movement by the people of Bangladesh for recognition of the Bangla language which started on Feb 21, 1952 which was participated by many students and patriots, who most of them even lost their lives in this movement. Father of Bangladesh nation, Bangabandhu Sheikh Muzibur Rahman declared independence on March, 1971.